Bible Books

Mark 1:44 (GNTWHRP) Westcott-Hort Greek New Testament

Greek Language Versions

GNTERP   και CONJ G2532 λεγει V-PAI-3S G3004 αυτω P-DSM G846 ορα V-PAM-2S G3708 μηδενι A-DSM G3367 μηδεν A-ASN G3367 ειπης V-2AAS-2S G2036 αλλ CONJ G235 υπαγε V-PAM-2S G5217 σεαυτον F-2ASM G4572 δειξον V-AAM-2S G1166 τω T-DSM G3588 ιερει N-DSM G2409 και CONJ G2532 προσενεγκε V-2AAM-2S G4374 περι PREP G4012 του T-GSM G3588 καθαρισμου N-GSM G2512 σου P-2GS G4675 α R-APN G3739 προσεταξεν V-AAI-3S G4367 μωσης N-NSM G3475 εις PREP G1519 μαρτυριον N-ASN G3142 αυτοις P-DPM G846
GNTWHRP   και CONJ G2532 λεγει V-PAI-3S G3004 αυτω P-DSM G846 ορα V-PAM-2S G3708 μηδενι A-DSM G3367 μηδεν A-ASN G3367 ειπης V-2AAS-2S G2036 αλλα CONJ G235 υπαγε V-PAM-2S G5217 σεαυτον F-2ASM G4572 δειξον V-AAM-2S G1166 τω T-DSM G3588 ιερει N-DSM G2409 και CONJ G2532 προσενεγκε V-2AAM-2S G4374 περι PREP G4012 του T-GSM G3588 καθαρισμου N-GSM G2512 σου P-2GS G4675 α R-APN G3739 προσεταξεν V-AAI-3S G4367 μωυσης N-NSM G3475 εις PREP G1519 μαρτυριον N-ASN G3142 αυτοις P-DPM G846
GNTBRP   και CONJ G2532 λεγει V-PAI-3S G3004 αυτω P-DSM G846 ορα V-PAM-2S G3708 μηδενι A-DSM G3367 μηδεν A-ASN G3367 ειπης V-2AAS-2S G2036 αλλ CONJ G235 υπαγε V-PAM-2S G5217 σεαυτον F-2ASM G4572 δειξον V-AAM-2S G1166 τω T-DSM G3588 ιερει N-DSM G2409 και CONJ G2532 προσενεγκε V-2AAM-2S G4374 περι PREP G4012 του T-GSM G3588 καθαρισμου N-GSM G2512 σου P-2GS G4675 α R-APN G3739 προσεταξεν V-AAI-3S G4367 μωσης N-NSM G3475 εις PREP G1519 μαρτυριον N-ASN G3142 αυτοις P-DPM G846
GNTTRP   καὶ CONJ G2532 λέγει V-PAI-3S G3004 αὐτῷ· P-DSM G846 ὅρα V-PAM-2S G3708 μηδενὶ A-DSM-N G3367 μηδὲν A-ASN-N G3367 εἴπῃς, V-2AAS-2S G3004 ἀλλὰ CONJ G235 ὕπαγε V-PAM-2S G5217 σεαυτὸν F-2ASM G4572 δεῖξον V-AAM-2S G1166 τῷ T-DSM G3588 ἱερεῖ N-DSM G2409 καὶ CONJ G2532 προσένεγκε V-2AAM-2S G4374 περὶ PREP G4012 τοῦ T-GSM G3588 καθαρισμοῦ N-GSM G2512 σου P-2GS G4771 R-APN G3739 προσέταξεν V-AAI-3S G4367 Μωϋσῆς, N-NSM G3475 εἰς PREP G1519 μαρτύριον N-ASN G3142 αὐτοῖς.P-DPM G846
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×